Фарида Ахметовна Гайнуллина – кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии и автор монографии, учебно-методических пособий и более 70 научных статей по проблемам истории и теории русской и казахской литературы, краеведения. В канун весеннего праздника история этого педагога может многому вас научить, ведь в ее словах мудрость множества мастеров пера.
Долгое время Фарида Ахметовна преподавала в вузе, который носило имя Н.К. Крупской, ныне известное как Университет им. Шакарима. Сейчас ее легче всего найти в «Alikhan Bokeikhan University», где педагог работает, учит и, что не менее важно, учится. Где она дает полезные советы своим ученикам и с любовью делится своими знаниями. В стенах вуза Фарида Ахметовна учит студентов уже более 40 лет. Изменение названия университета, ранее звучавшее как «Казахский гуманитарно – юридический инновационный университета» на «Alikhan Bokeikhan University» связано с появлением интереса молодежи, да и в целом страны, к истокам зарождения казахской интеллигенции, к истории и культуре. А раз такой интерес, почему бы и нам не поговорить о литературе и ее роли в жизни человека?
— Есть высказывание, что театр начинается с вешалки. Так вот, школа начинается с учителя, и по моему глубокому убеждению, с учителя языка и литературы. Ведь он не только учит читать и писать, он также прививает школьниками морально-нравственные качества. Он, как правило, даже отличается от своих коллег — богатой лексикой, приобретенной объемом прочитанного, умением эффективней донести ту или иную мысль и т.д. В этой связи хотела бы сказать доброе слово в память о бывшем директоре нашей школы с. Вознесеновка (ныне Бiрлiк) Кадыре Адылгазиновиче Адылгазине. Это был историк и педагог от Бога. Меня в первую очередь заинтересовала его методика преподавания. При всей своей строгости и своеобразия отношений с учениками, он детей очень любил. Он организовал работу школы таким образом, что она долгое время считалась одной из сильнейших в районе. Поэтому я не без гордости говорю, что большая половина моих одноклассников имеет высшее и средне-специальное образование, и все они с благодарностью говорят о нем. Он, а также учителя Э.И. Петрова, М. А. Савченко и другие оказали большое влияние на выбор профессии. В этом году школа празднует свой полувековой юбилей, и я с особой благодарностью и признательностью поздравляю с этой датой педагогов средней школы села Бiрлiк Жарминского района ВКО и желаю всем больших творческих достижений, — говорит она.
Педагог с благодарностью вспоминает и своих учителей — преподавателей филологического факультета пединститута, ставших для нее не только наставниками, но и добрыми друзьями и позже коллегами: тогдашнего декана, доктора филологических наук, профессора А.С. Еспенбетова, преподавателей С. Я. Левченко, Р. М. Абылкасымову, Л. Е. Малахову, А.И. Тригуб и многих других, делившихся со студентами глубокими знаниями по истории и теории языка и литературы, методами работы с текстом и языковым материалом. Множество опытных учителей ВКО, да и за пределами области и республики в свое время прошли через эти руки. Но с особой теплотой Фарида Ахметовна отзывается о кураторе своей группы Ларисе Игнатьевне Троицкой. По словам педагога, именно этот изумительный, высоко эрудированный человек пробудил в ней большой интерес к классической русской литературе.
— Время пролетело так быстро…. Лица, события, встречи… Большую часть моей жизни занимала и продолжает занимать насыщенная педагогическая деятельность. Я очень люблю свою профессию. Есть люди, которые не могут и к 30 годам определиться, чего они на самом деле хотят. В классе восьмом я уже твердо знала, что займусь педагогикой, буду учителем русского языка и литературы. Я училась с удовольствием. На моем пути встретилась блестящая плеяда ученых и педагогов, с которыми мне посчастливилось близко работать и учиться у них. Было приятно работать под руководством моего первого заведующего кафедрой Рымкеш Мукушевны, которая оказала большую поддержку когда я уехала учиться в аспирантуру, так как было много желающих учиться. Она же настояла на заседании кафедры именно на моей кандидатуре, когда решался вопрос об оставлении на кафедре для дальнейшей работы, — рассказывает Фарида Ахметовна. — Я поступила в аспирантуру КазПИ им. Абая и в 1994 году защитила кандидатскую диссертацию. Диссертация была посвящена проблемам стиховедения, а именно поэзии Бунина, очень интересной для меня, как оказалось, теме. Если в студенческие годы ты открываешь для себя историю мировой литературы от античности до современной литературы, то в первое десятилетие своей педагогической деятельности, в годы аспирантуры, ты окунаешься более глубже в определенную тему, например, в область стиховедения, учишься новым методам анализа текста, пробуждается интерес к малоизвестным именам. Так постепенно и расширяются гуманитарные знания.
После защиты диссертации, спустя всего пару месяцев Фарида Гайнуллина уже заведовала кафедрой литературы. Ну, а сегодня добрая половина ее коллег — ее же ученики. По словам преподавателя, это умные, креативные, нестандартно мыслящие, жаждущие новых знаний молодые педагоги. И она ими очень гордится. Филологу-словеснику всегда очень сложно, ведь его знания должны простираться от античности до наших дней, это целое море имен! Попытки прочитать все изначально безуспешны, для этого и жизни не хватит, но необходимость прочесть всего Пушкина и Лермонтова, Достоевского и Чехова, Абая и Ауэзова для Фариды Ахметовны считается аксиомой и не подлежит сомнению.
— У меня несколько иной принцип преподавания курса литературы. Пусть студенты не прочтут «всего» автора, а пусть прочтут выборочные, отдельные произведения, но прочтут медленно и вдумчиво, не пропуская страниц, и погружаясь в таинство языка и своеобразие поэтики того или иного художника. Мне близка мысль Марины Цветаевой в том, что «читатель должен потеть…». Студент – филолог, по моему мнению, непременно должен делать какие-то выписки, отмечать необходимое и важное. Поэтому прошу студентов вести читательские дневники, писать свое отношение к прочитанному, и это вовсе не считаю чем-то старомодным и излишней работой. Более того, это один из приемов запоминания текста. Читая, фиксируй, не надейся, что твой мозг — это компьютер, способный хранить в своей памяти все тобой прочитанное… Еще один важный для меня принцип, изложенный в индийской пословице: «никто тебе не друг, никто тебе не враг, но каждый человек тебе — учитель». У меня нет так называемого «педагогического снобизма»: я не только даю знания, я сама постоянно учусь. Всегда охотно иду навстречу всему новому: ведь часто магистрант или студент может знать то, чего не знаю я. Или у него может возникнуть интересная мысль от прочитанного, которая не возникла у меня. И мы тогда обмениваемся мнениями, — говорит она.
Затем педагог охотно заговорила о литературе. Такую восторженность можно увидеть лишь на лице человека, влюбленного в свое дело.
— Назову три имени, которые более всего повлияли на меня. Удивительно, но все их фамилии начинаются на букву «Б». Это — Бунин, Булгаков и Бродский. Бунин — работа с его поэтическими текстами в период написания кандидатской диссертации привнесла многое в мое понимание литературного процесса. Бунин удивительным образом «структурирует» и «дисциплинирует» читательское сознание. Он очень четок, конкретен, его поэзия внешне суха, но при этом не лишена внутренней динамики чувств. Булгаков, безусловно, «расширяет» сознание историей, философией, этикой и этим самым «заставляет» вернуться вновь к тексту и перечитывать в который раз прочитанное. Ну, а Бродский любопытен тем, что всегда смотрит на вещи с неожиданного ракурса. К нему обращаешься в минуты «сомнений и тревог», — рассказала Фарида Ахметовна.
Помимо гигантов русской литературы Пушкина и Лермонтова, Достовского и Чехова она рекомендует многократно перечитывать «Слова назидания» Абая и роман М. Ауэзова «Путь Абая», чтобы личность поэта всякий раз открывалась студентам с новой стороны. И, конечно же, разговор не обошел вниманием культовых писательниц, таких как Татьяна Толстая, Людмила Улицкая, Шарлотта Бронте, Вирджиния Вульф, Джейн Остен и многих других.
— Феномен популярности романа «Джейн Эйр» я вижу в том, что он дает надежду женщинам, оказавшимся в трудной жизненной ситуации. Роман помогает подняться над ситуацией с помощью своего труда и терпения, веры и уверенности в себе. Впрочем, я не считаю, что ценность литературы может определяться по гендерному принципу, — отметила она.
В преддверии праздника героиня нашего очерка порекомендовала книги для духовного роста любого ищущего себя и свое место в жизни читателя, это роман К Антаровой «Две жизни», романы японского писателя Харуки Мураками, и, конечно же, поэзия Абая, который актуален всегда.
Единственная дочь Фариды Ахметовны — Дина унаследовала от матери такие важные качества как целеустремленность и жажда знаний, которые формируются теперь у внуков.
— Читают ли они книги? Вот это очень больной вопрос. Дочь читает, конечно. Я всегда говорю, что, если ты хочешь быть близок со своими детьми, интересуйся всем тем, чем увлекается твой ребенок: что он читает, какие фильмы смотрит, и даже какие мультфильмы он предпочитает – все это способствует наведению «мостов» между тобой и ребенком. А я к тому же преподаватель, меня окружает молодежь в первую очередь. И вот мой следующий рабочий принцип – «читай то, что читают молодые». Мне очень понравился в свое время роман «Гарри Поттер» Джоан Роулинг. Сама биография писательницы очень интересна. Писался роман, как известно, в немыслимо сложной обстановке, несколько десятков издательств отказывали ей, но Дж. Роулинг продолжала создавать историю необыкновенных героев, поступки которых заставляют и сегодня спорить о любви и дружбе, зле и предательстве, — говорит наша героиня.
Большинство родителей задаются вопросом: «Как приучить ребенка читать?». Это действительно очень сложно. Мы живем в век больших преобразований и цифровых технологий. Все спешат. Все движется на больших скоростях. Поэтому никто не должен удивляться тому, что эпоха больших жанров – романов постепенно уходит. На смену романам приходят очерки и новеллы. Это веяние времени. А между тем, большие вещи заставляют человека остановиться, подумать. Современная же литература предпочитает краткость. А что говорит о будущем литературы наша героиня?
— На вопрос «Каким я представляю будущего читателя и литературу?» отвечу так: конечно, литература вечна, она будет, ведь, согласитесь, грустно представить будущее без литературы. Она будет. И поэзия, и читатели… Потому что «не хлебом единым жив человек…»
Акбота КАБИМОЛЛАЕВА
Представители общественности города отметили, что часовой пояс UTC+5 учитывает не только природные, но и исторические и социальные особенности страны. Одним...
Читать далее ...